No, that’s not R2D2’s Cousin / No, no es el primo de R2D2

For reasons I have yet to figure out, many complex kitchen gadgets are referred to as «robots» in Spain. My Kitchen-Aid mixer, for example. And yes, normally «robot» means the same thing in English as is does in Spanish.
Por motivos que sigo sin descifrar, muchos implementos complejos de cocina es España se llaman «robots». Mi batidora de la marca Kitchen-Aid, por ejemplo. En inglés, «robot» significa «maquina electro-mecanica» pero usamos ese termino casi siempre para maquinas que parecen personas o que hacen cosas normalmente hechas por personas.

Lots of people have told me my smoker looks like a «robot». I agree, but R2D2 never produced anything nearly as tasty! On the right you can see my dual thermocouple thermometer, the appropriately-named «Smoke» model from ThermoWorks. One probe monitors air temp inside the smoker, the other has a sharp point and goes right into the center of the meat. But not near the bone!

Mucha gente me ha dicho que mi ahumador se parece a un «robot». Estoy de acuerdo, pero R2D2 nunca produjo nada tan sabroso. A la derecha se ve mi termomemtro dual de termopares, con el nombre muy apropiado, «Smoke», de ThermoWorks. Una sonda monitoriza la temperatura dentro del ahumador, el otro está afilada y se mete en el centro de la carne. ¡Pero no cerca del hueso!

El humo saliendo en la foto de la izquierda es de tacos de leña de encina.

The smoke you can see on the left is from Holm Oak wood.

Deja un comentario